Liebe Schachfreunde,
im Zusammenhang mit Integrationsbemühungen in unserem Club kam die Idee auf, zumindest die geläufigsten Schachbegriffe in andere Sprachen zu übersetzen, um sie bei Bedarf verfügbar zu haben.
Anbei eine Auswahl, von der wir annehmen, dass sie bis zum Springerdiplom führen kann.
An dieser Stelle bitten wir um Unterstützung durch Eure Ideen, Korrekturen, Ergänzungen (z. B. für andere Sprachen, z. B. für Farsi/Dari, da es aus dem persischen Sprachraum auch eine erhebliche Anzahl von Menschen gibt, die sich für Schach interessieren.)
Daher meine Bitte, Eure Beiträge zu senden an: .
Hier unser vorläufiges Ergebnis, mein Dank geht an Hassan Hadjmohammad, der uns im Arabischen unterstützt hat.
Deutsch | Arabisch | Russisch |
Schachbrett | رقعة الشطرنج | шахматная доска |
Damenflügel | جناح الوزير | ферзевый фланг |
Königsflügel | جناح الملك | короле́вский фланг |
Schachfiguren | قطع الشطرنج | шахматные фигуры |
Schach | كش الملك | шах |
Matt | مات الملك | мат |
Patt | جمود | пат |
Weiß | ابيض | белые |
Schwarz | اسود | чёрные |
König | ملك | король |
Dame | وزير | ферзь |
Turm | قلعه | ладья |
Läufer | فيل | слон |
Springer | حصان | конь |
Bauer | بيدق | пешка |
Bauernumwandlung | ترقي البيدق | Превращение пешки |
Rochade | تبييت | рокировкa |
Schlagen im Vorbeiziehen | تجاوز | взятие на проходе |
Berührt - geführt | لمس القطع | «тронул — ходи» |
losgelassen - Zug ausgeführt | ترك القطعه | «руку отнял — ход сделан» |
Fesselung | تقيد | связка |
Doppelangriff, Gabel | مهاجمة قطعتين | двойной удар |
Zweispringerspiel im Nachzug | افتتاح | защита двух коней |
Abzugsschach | كش بالكشف | вскрытый шах |
Doppelschach | دبل كش | двойной шах |
Schäfermatt | مات شغل اطفال | дeтский мат |
Ablenkung | ايهاء الخصم | отвлече́ние |
Lenkung | توجيه القطع | завлече́ние |
Figurenfang | حبس القطعه | ло́вля фигу́ры |
ersticktes Matt | مات خنق | спёртый мат |
Bauernendspiele | النهايات | пешечные окончания |
Opposition | مقابله | оппози́ция |
Quadratregel | مربعات البيدق | пра́вило квадра́тa |
Randbauer | حافة الرقعه | кра́йняя пешка |
Übergang ins Endspiel | الانتقال الى نهايه الدور | перехо́д в окончание |
in zwei Zügen Matt setzen | مات بنقلتين | ставить мат в два хода |
Matt drohen | تهديد بالمات | создать угрозу матa |
Angriff | هجوم | нападе́ние |
Verteidigung | دفاع | защи́та |
Spieß | رمح / حربه | сквозное нападе́ние |
Abzugsangriff | هجوم بالكشف | вскрытое нападе́ние |
Gegenangriff | هجوم مضاد | контрнападе́ние |
unabwendbar matt drohen | تهديد بالمات المحتم | создать неотразимую угрозу матa |